ÉQUIPE DE JOHN WRIGHT & COMPAGNIE BORDCADRE
© Mark Morreau
La Nuit des Rois/Twelfth Night de Shakespeare est présentée dans une version bilingue par une équipe mixte franco-britannique de 12 acteurs. Les passages ou répliques sont soit en anglais, soit en français : le choix de la langue est lié aux personnages, aux situations ou à la pertinence émotionnelle du discours.
" Jusqu'où peut-on communiquer avec autrui au-delà de la langue ?
Jusqu'où le spectateur peut-il suivre deux personnages qui dialoguent dans deux langues différentes ?
Jusqu'où peut-on intéresser le spectateur à un acte scénique au-delà de la
langue utilisée ? "
John Wright – novembre 2006
Les modes corporels, vocaux, les langages non-verbaux, les codes de communication de nos deux cultures sont très différents et se transforment dans cet ‚ÄúOpen project‚Äù en un atout et une valeur artistique ajoutée. Cette création se veut ludique, visuelle et physique. Elle fait suite aux travaux de JohnWright menés à Barcelone sur le " Tragic Tragic Clown " et aux travaux de BordCadre (compagnie installée dans le Pas de Calais) menés à l'Odéon dans le cadre du Laboratoire de théâtre entre 1998 et 2002.